工地多「佬」事

還記得《菠蘿油王子》,電影有心佈置一種男人步向中年鬥志被消磨得七七八八的無奈狀態,概括而論這類雄性動物可歸納為「佬」。

男女熱戀中,有時會稱自已或友人之男伴為「我隻佬」或「你隻佬」之類,作親暱用語。

「佬」可用作尊稱,表示對對方的尊重及某程度的服從,如「大佬」。

「佬」亦可與職業結合,某君是在廚子,工作地方是廚房,所以可以稱他作「廚房佬」。

「佬」與職業結合的稱謂以藍領工種為多,當然白領的也有,如會計的「數佬」、廣告的「廣告佬」、Sales 的「Sales佬」。 一但職業的稱謂沾上「佬」字,好的一面是增加其親切度,減少職業間的疏離感,但卻要犧牲職業的專業性。 他是一名會計。 他是一名「數佬」,十之八還要加上「之嘛」作收句尾用。 「佬」的形象基本原素,不能改變,亦是先入為主,根深蒂固,大肚腩加 A. 禿頭 或 B. 金毛。

關於 「佬」的形象問題,良久前已談過很多,亦不是本文討論重點。 我是想說說「佬」與職業結合的現像。

今天讀到一份政府課程的報名表,它列出很多地盤工種的正確書面稱謂,這和我們在工地上日常用的稱謂大為不同,因為在工地的職業稱謂什九都已「佬」字化,兩者比較起來十分有趣。 例如:

髹漆及裝飾工 Painter and Decorator = 油漆佬及裝修佬
木模板工 Carpenter = 釘板佬
水喉工 Plumber = 水喉佬
鋼筋屈紮工 Bar Bender and Fixer = 紮鐵佬
批盪工 Plasterer = 泥水佬
鋪瓦工 Tiler = 瓦仔佬
竹棚工 Bamboo Scaffolder = 棚佬
搭建工作台架工 Working Platform Installer = 搭架佬
索具工(叻㗎) Rigger =大力佬/飛模佬/ 鐵模佬
升降機技工 Lift Mechanic = 𨋢佬
混凝土工 Concreter = 石屎佬
混凝土質量測試員 = 磚仔佬
平水測試員 Leveler = 平水佬
碎石機操行員 Rock Breaker Driver = 雞頭佬
泥頭車司機 Truck Driver = 卡(Car)佬
安全主任 Safety Officer = 安全佬
工程師 Engineer = 工程佬

當然上述人士都可稱作地盤佬。 要是每個行頭都為他們立一個傳,那就可以寫成一本「大廈是怎樣建成」了。

Comments

pcheung said…
中學時從未想過自己會變成"佬"這類生物,轉眼自己就成為一個佬啦!
PK_ said…
寫blog佬?!
XDDDDD
darkman said…
一定要有咸濕佬!
nikita said…
我老爸是"釘板佬"~
nikita said…
小學手冊要填父母職業,問爸爸在地盤做甚麼,他說"釘版",最後我填了地盤工人.

到了現在才知道老爸職業的學名是"木模板工",英文是carpenter.
rm501 said…
你說起手冊上的職業一欄,要填它,對於小學的我也是難題。 我的 version 爸爸說他做「廚房」,結果有一年我是寫「廚子」,又一年是寫「廚師」,到了後來他在街市開了小鋪,於是我寫他是「商人 」,多有型。 母親一方,我寫過「煮婦」,原因是她有句口頭禪「我係主婦,煮飯個煮」,孩時的我信以為真,結果換來是手冊上「煮婦」個煮字被老師畫了一個紅紅的大圈。
nikita said…
我想以廿一世紀後千禧年代,街市小鋪老闆可以寫成貿易公司CEO!仲型!
Paul said…
I have been looking for sites like this for a long time. Thank you!
[...] 我爸爸是個三行工人,俗稱釘板佬,又稱Carpenter,每年只有過新年時才放假,一年到晚他要開工、開工復開工,很少時間陪我們,所以他一休息,總會帶我們去「香港名勝」遊玩(即是山頂、淺水灣沙灘、虎豹別墅之類)。小一時我們去買Lego,是複式房子,爸爸第一時間把它砌好,我只能在旁看著,小學時跟爸爸的關係不怎樣,只覺得他很惡,難以跟他溝通,不准我看漫畫和玩遊戲機。中一那年他給了一千元我買水貨GameBoy,結果他中了俄羅斯方塊的毒,自中學以後,我們的關係才親密起來。 [...]