拜年口痕之叔公的故事

年初二,又見叔公。 親戚由老人院接他出來吃開年飯。 在一同等吃之際,和他閒聊,草草說了一堆故事,都算是有趣的歷史掌固吧。

背景: 叔公今年八十有八,其一家皆為老香港,開埠時已落戶本埠矣。

叔公說他在香港華人書院讀了九年書,因日寇本侵港而停學。 在日治期間,在九龍的中華書局幫日本政府打工,負責印偽政府的銀紙。 起初我以為他所講是印戰時本地的軍票,但他卻道不是軍票,而是汪精衛政府之銀紙!

能為日本軍政府打工,叔公可通日語否? 答曰,自學於收音機也!皆中日文有漢字相通,易學哉~ (各人聞之無不嘖嘖稱奇,欽敬欽敬,佩服佩服)

又問,可是日本人負責見工? 答曰,否! 乃一台灣佬也!

印銀紙的薪金有幾多? 答曰,不講錢也! 出糧是出米,兼有特惠米,賣五毛錢一斤。

之後呢? 答曰,之後美國佬空襲香港,老豆叫我返屋企,於是沒做了。

和平後又做什麼? 答曰,去了昂船洲的英國海軍基地管貨倉,一做便十多年。 之後本地英國海軍解散,政府優先聘用,便進了海關,一做又是十多年。 在五十五及六十歲時各續約五年後便退休了。

***
因我倆的對話在飯桌前,又要大聱,蓋叔公重聽也。 因此引來身旁的親戚,競逐為叔公之語加「備註」。

如問叔公在海關當什麼? 親戚甲搶答,乃 Office Messenger,負責海關上下層的文件傳遞,亦是鎖匙人,幫手開關門也。 親戚乙補充,從前在他手上亦有煙酒流出,惠及親友,因進口煙酒要到海關實驗室檢驗及評稅,做實驗所需乃煙酒本身之少少部份,餘下的大大部份便是工友們的「下欄」了。

又問到叔公找到政府工好威喎? 政府工好易搵咩? 親戚丙曰,昔日哪有人要做政府工 (原句是:舊屎做政府工d人邊識字),像叔公懂筆墨者,到勞工署一趟便可。 親戚乙補充,匯豐銀行也是,只要你帶齊文件到中環總行,第二天便有工開了。

***
回憶和叔公的對話,想起讀唐德剛著的《張學良口述歷史》 (真是不知醜啊)。 長者們有時問非所答,重聽是原因之一、年代久遠,回憶困難是二、而問問題時之用詞亦有影響。 有些現代用詞他們是不明白的,如「你見工見邊個」 (誰是面試主考官),現代人一出口便會說 「邊個 in 你」,問之上一輩,當然是木宰羊。 (當然我亦不會低手至說出口,想講是問題在腦中需要調整和洗煉一下矣)

又叔公既修業於香島名校,你有什麼出名的校友或同學呀? 他竟答道,有,曾蔭權便是。 真吹脹也。

***

一些小考,按叔公之年歲算,香港淪陷於1941年年尾,其時他應是19歲左右。 日治時代香港收音機有皇民教育節目,當中有電波操(收音機播音樂,收音機旁做早操),及教授日文 (見香港歷史博物館 - 香港故事 (展品))。 按他年紀,在印刷廠工作時間應是合理。

南京汪偽政府用的貨幣叫「中儲券」。

***

打這篇文時,邊寫邊看了些資料,下次有機會問問題時便可問得再精準了。

Comments

wing said…
這是口述歷史, 有參考價值. "和平後又做什麼? 答曰,去了昂船洲的英國海軍基地管貨倉". 不少當代人華人叫英國海軍基地做 '鐸丫'(dock yard).
rm501 said…
YES YES!!! 佢真係有講過 ‘鐸丫’(dock yard) lee 個 term!